ukraine

Друзі! Ми щиро надіємось що у цей надзвичайно важкий час для нашої країни казки допоможуть вам хоч трішки перемкнутись та відпочити.

Віримо в наших воїнів! Віримо в нашу перемогу!Слава Україні!

Кмітлива дівчина

Угорські народні казки

Жила-була десь за сімома морями кмітлива дівчина. А була вона така розумна, що слава про неї дійшла аж до короля. Королю так багато говорили про цю дівчину, що він нарешті наказав запрягти коней і їхати по неї.

Привезли дівчину до короля. А король і каже:

– Ну, дівчино, чув я про твій великий розум. Отож слухай! Є в мене на горищі куделя. А їй – сто років. Спряди з неї золоті нитки.

Дівчина відповіла:

– Ваша величносте, володарю життя й смерті людей, є в мого батька сторічний лозовий тин, накажіть з нього зробити веретено, і я вам спряду золоті нитки.

Сподобалась відповідь королю, але зараз же він придумав інше:

– Гаразд, дочко, ти мені добре відповіла, а тепер я тобі скажу ось що. Є в мене на горищі сто глечиків з дірками. Залатай їх!

– Охоче залатаю, – відповіла дівчина, – але хай ваша величність спершу накаже повивертати оті глечики, бо ж, відома річ, латки з правого боку ніколи не кладуть.

Каже тоді король:

– Друга відповідь теж розумна. Дам я тобі ще одне завдання. Якщо відповіси – ось моя рука, оженюсь на тобі.

– Кажіть, ваша величносте.

– Так ось що. Принеси й не принеси, щоб було й не було.

Дівчина подумала трохи, вийшла на кухню і попросила у кухаря два сита. Вийшла вона на подвір’я, де саме літала сила-силенна голубів, схопила одного голуба й поклала між сита. Потім пішла до короля:

– Ось я вам принесла те, чого ви бажали.

Бере король сита в руки – подивитися, що там між ними. Тільки-но він розкрив рота, а голуб і вилетів!

– Ось бачите, ваша величносте, я принесла й не припесла; було й немає.

Побачивши, що дівчина й справді дуже розумна, король вирішив одружитися з нею. Запросили музик і танцювали тиждень, а може, й цілих два.

Я теж на тому весіллі був, мед, горілку пив, по бороді текло, а в рота не попало.

Хто не вірить – хай перевірить.

Подобається!

Сподобався твір? Залиш оцінку!

4.7 / 5. Оцінили: 23

Поки немає оцінок...

Джерело:
“Угорські народні казки ”
Упорядник і перекладач – К.А. Бібіков
Видавництво: “Веселка ”
м. Київ, 1985 р.

Залишити коментар

 



Увійти на сайт:
Забули пароль?
Немає акаунту?
Зареєструватись
Створити акаунт:
Вже є акаунт?
Увійти
Відновити пароль: