Пічкур
Казки Георгія Караславова
Пічкур випірнув із глибокого виру й поплив проти течії. Він був маленький і жвавий, він радів світові й хотів якомога більше познайомитися з ним. Пічкур звернув у струмочок, що трапився йому по дорозі, і здивувався, як тут мілко й душно.
— Куди цей струмочок веде, сестриці? — запитав він у двох великих жаб.
— В болото,— відповіли жаби недружелюбно.
— А це далеко? — поцікавився Пічкур.
— Тут поблизу.
Пічкур подавсь угору і скоро опинився серед твані, порослої травою. Риба потрапляє сюди досить рідко, тому всі тутешні мешканці зустріли Пічкура з великим здивуванням. Найбільше було тут жаб, великих, зморщених, із почорнілими спинами, з великими опуклими очима.
— Що це таке, сестриці? — запитав Пічкур.
— Болото, хіба не бачиш? — кумкнули ті.
— Нещасні ви створіння! — мовив Пічкур.— Як ви терпите цей гнилий дух?
— Звикли,— відповіла винувато стара жаба.
Але друга, молодша, додала трохи ображено:
— Але я не знаю, чи є десь краще місце…
Пічкур вражено сплеснув своїми плавцями:
— Ой, які ж ви невігласи! Гайда в наш вир, яка там краса, яке сонце, яка широчінь!
Жаби перезирнулися.
— А це далеко? — спитала одна з них.
— Близько, дуже близько… Дивно мені, що ви й досі не були там…
— То що, рушаймо? — почали радитись між собою жаби.
— Ми тут народилися, тут і помремо! — заявила поважно стара жаба й сердито мовила: — Повертай туди, звідки з’явився. Нам не потрібен твій вир!
— Послухай, тітонько! — звернувся до неї Пічкур.— Ти мені ще дякуватимеш, коли опинишся там!.. Ох, якби ви знали, як вільно живеться в нашому вирі!
Деякі із жаб почали перешіптуватися, переконувати одна одну, сперечатися.
— Рушаймо! — наполягали одні.
— Ні, не треба! — кричали інші.
— Хто знає, чи не підісланий він яким-небудь лелекою, щоб піддурити нас! — застерігали треті.
Почувши про лелеку, жаби стрімголов кинулися в болото. Але їх страх швидко минув. Деякі навіть почали весело кумкати.
— Боягузки! — крикнула одна.— Я рушаю!
— І я!
— І я!
— І я!
Пічкур охоче повів їх.
— Нехай маловіри лишаються! — сказав він.— Потім хтось із вас повернеться й розкаже їм про красу нашого виру.
З плеском, гамом і кумканням прибули жаби до виру. Пічкур сяяв.
— Ось,— поглянув він на жаб переможно,— хіба можна порівняти з вашим болотом?
Жаби мовчали.
— Ми дуже стомилися,— поскаржилась одна з них.— Де тут мул, щоб трохи відпочити нам?
— Тут немає мулу! —з гордістю сказав Пічкур.
— А чи є грязюка у вашому хваленому вирі?
— Нема й грязюки.
Жаби накинулись на Пічкура:
— Заманив ти нас, негіднику!
Пічкур злякано зіщулився.
— Тоді покажи нам, де водорості, бо ми геть знесиліли.
— Водорості у вирі?! — скрикнув Пічкур. — Де це ви таке чули, де таке бачили?
— Зрада! Брехня!— розквакались жаби.— Мабуть, на нас тут чекають лелеки!
Пічкур тремтів від страху.
— Та я ж для вашого добра…— виправдовувався він.
— Як для нашого добра? Що тут є, в цьому проклятому місці?
— Є широчінь, блиск, сонце…
— Широчінь без мулу! Блиск без болота! — на-кинулась на нього одна слизька жаба.— Заманив ти нас, хай тобі лихо!.. Гайда, сестриці, назад, у болото!
Заквакали жаби й потяглися до мулу й грязюки.
— І все ж таки тільки тут живеться гарно і вільно! — крикнув їм услід Пічкур.
Джерело:
“Горобець – молодець“
Збірка
Георгій Караславов
Видавництво: “Веселка”
м. Київ, 1978 р.