Про Фармудзь Івана
Українські народні казки
— Ой, я їв і пив, але Фармудзь Іван твою кухарку поніс!
— Чи можу я два вагони горіхів потрощити і з’їсти. Чи можу; я два вагони тютюну викурити та й дві години поспати, аби його догонити?
— Можеш чинити, що тільки хочеш, щоб тебе й сам чорт забрав, а Івана вже не доженемо.
Поганин дуже розізлився. Скочив до хати, не їв, не курив, тільки озброївся. Поклав на чоботи страшенні шпори — кожна по сто кілограмів. Осідлав коня і як почав його шпорами колоти, кінь понісся вихром.
Іван почув вогонь.
— Щось мене пече в плечі! — гукнув.
— Пече, бо за нами женеться Поганий цар.
— А чи дожене нас?
—Ой, він нас ніколи не дожене! Я його тільки дурю, щоб нас не видів.
Коли поганин наближався, кінь і кобила швидше полетіли. Все скоріше, скоріше. Кінь поганина почав ржати й кликати свого батька і свою маму:
— Няньку, мамко! Бійтеся бога, чекайте, бо цей душу з мене шпорами вижене.
— Даремно просиш нас! Ти ніколи не доженеш. Ми тебе не почекаємо.
—Та що чинити? Поганин дорогою замучить! Я погину!
— Та що чинити?
— Полети в небо, там перевернися уверх ногами і кинь з себе поганина… Коли так вчиниш, ще й порох з нього на землю не впаде.
Кінь так і вчинив. Полетів з Поганим царем високо, як тільки міг, перевернувся уверх ногами, потряс собою и кинув поганином… Хоч це було дуже давно, прадавно, може, поганин і зараз ще паде. А коли впав би, на світі загуркотіло б всіма громами так, що земля розсипалась би.
Кінь звільнився від поганого вершника и помчав за своїм батьком, за своєю мамою. І вже всі троє летіли разом.
Велике сяйво обійняло небо. Люд в цілому світі здивувався і настрашився, чи не прийшов кінець.
Коли Іван та його жінка на чарівних конях спустилися до своєї держави, люди помліли від страху, бо думали, що світ горить. Далеко, далеко світилося так, якби самі сонця падали на грішну землю.
В столичному місті, де жив Іванів тесть, весь народ так перелякався, що протягом трьох днів не міг отямитися. Немало людей від страху померло. Старий цар теж ледве опам’ятався. А коли увидів свого зятя і свою дочку, з радості щиро заплакав.
Приготували велику гостину. Зібрали весь народ. Іван дав своїм братам телеграму: «На тоді и тоді будьте у мене, бо я вже повернувся з довгої і далекої дороги».
Брати прибули, гостилися, веселилися, бо радості не було кінця. Іван з своєю жінкою щасливо жив і справедливо управляв державою. Може, ще й зараз обоє живуть, коли не померли.
Джерело:
“Казки з зелених гір”
Запис, упорядкування та редакція –
– П.В. Лінтура, І.М. Чендея
Видавництво: “Карпати“
м. Ужгород, 1965 р.