Сорока
Оповідання Євгена Чарушина
Кого сорока побачить — стрекоче.
Що погано лежить, вона тут як тут.
Пташине гніздо примітить – яйця розклює, пташенят маленьких з’їсть.
І звірові несолодко від сороки: не дає сорока сховатися від ворогів. Усім розповідає, де хтось ховається. Кричить:
“Я бачу!
Бачу!
Ось він де!
Звір від сороки ховається. А сорока від нього на крок. Куди він туди і вона.
Він по полю — сорока над ним цокоче:
“Я тебе бачу!
Я тебе бачу!
Не біжи — наздожену.
Не їж — заберу!»
Ось вона яка, сорока!
Ходить тетерка по галявині, береже курчат.
А вони порпаються, розшукують їжу. Літати ще не навчилися, ще не виросли.
Хто більший, той їх і образить.
Побачила сорока-злодійка здобич. Причаїлася, підскакує ближче, ближче.
Хоче пообідати.
«Квох!
Квох! — гукнула тетерка. — Ворог близько!
Дивиться, дивиться сорока — жодного курчати не бачить. Немає нікого! Нема кого хапати! Нема кого їсти!
Розсердилася: «Як це так! Як це так!”
Тут налетіла на неї тетерка і погнала геть.
Відігнала.
Повернулась, квохче:
«Квох! Квох! Немає ворога близько!
Усі й вилізли, хто звідки: хто з-під шишки, хто з-під гілки, хто з ямки, хто з-за горбка. Ціла компанія з-під пенька.
Полетіла сорока від тетерки, почистилася. І знову виглядає – слухає.
Чи не йде хтось? Чи нема де їжі? Чи не можна в кого щось відібрати?
Гарчить мама-ведмедиця. Не слухають її ведмедики. Бешкетують. Один по калюжі б’є лапками — бризки летять. Ведмедику подобається.
Другий на калину заліз, гойдається, як на гойдалці.
Сорока тут як тут і кричить:
«Бачу!
Бачу!
Ви що робите?”
Ведмедиця відразу замовкла.
А ведмедики злякалися. Дурні, а розуміють: доки гарчала, бурчала ведмедиця — ніякого ворога не було. Можна було бавитись. Замовкла —ховатися треба.
Ведмедик — виліз з калюжі, другий ведмедик — з калини, і поскакали в хащі, де густіше, поки сорока від них не відв’язалася.
Вовченятам вовчиця принесла їжу. Кожен потягнув до себе. Бурчать-гарчать.
А сорока зверху як закричить:
“Я все бачу!
Віддай!
Я бачу!”
Вовки врозтіч, хто куди. А вовчиця від сороки не таїться. Сорока над нею стрекоче; не розуміє сорока, що вовчиця навмисне не ховається. Від вовченят її відводить.
Вовченята тим часом повернулися, здобич з’їли, сороці нічого не залишили.
Рись повзе до куріпок. А вони клюють, годуються, нічого не помічають.
До них сорока прилетіла. Цікаво їй, що ці кури клюють.
Ворухнувся хтось у кущах. Злетіла сорока на ялинку і бачить підкрадається до куріпок звір.
«Бачу!
Я тебе бачу! Ось ти де!
Куріпки почули, на крило піднялися. Рись стрибнула, та нікого не схопила.
Почув пес слід козулі, хоче відшукати і зловити. А сорока тут як тут — стрекоче: «Ось він! Ось він!”
Почули козулі сороку і ходу! Гнався за ними пес — не наздогнав.
А сорока знову слухає, виглядає — чи нема де якоїсь здобичі?
Джерело:
“Тюпа, Томка и Сорока»”
Евгений Чарушин
Переклад з російської
Видавництво: “Искатель”