Віслюк із Конімари
Казки Елеонор Фарджон
– Дайте й мені подивитися! – попросив Денні О’Тул.
– Дайте ж Денні подивитися! – передражнив його Альберт Бріггс. – Він ніколи не бачив шиншилових кошенят. У Конімарі такі не водяться.
– У Конімарі водиться багато всякого іншого, – відрізав Денні.
– Що наприклад?
– Не скажу.
– Тому що сам не знаєш, – уїдливо зауважив Альберт Бріггс.
І він був правий. Денні ухилявся від відповіді, щоб встигнути отримати інформацію з перших рук.
– Я завтра скажу.
– Нічогісінько ти не скажеш.
– Скажу.
– А от і не скажеш, тому що… немає на світі, немає на світі Коні-коні-ма-а-ари! – переможно проспівав Альберт.
Хлопці заволали від радості, і на ґанок вийшла подивитися, в чому справа, міс Дейлі. Це була нова вчителька молодших класів, дуже миловидна, і яку всі любили. Вона поплескала в долоні, щоб звернути на себе увагу учнів.
– Хлопці, хлопці, з чого ви смієтеся? Що у тебе там, Мейзі?
– Шиншилове кошеня, міс. Мені його вчора надарували.
– Подарували, Мейзі. Чудове кошеня, але на урок з ним все-таки не можна.
– Ну будь ласка, міс!
Міс Дейлі похитала головою.
– Ні, воно ще занадто маленьке, щоб ходити до школи. – Хлопці луснули зі сміху. – Ми підшукаємо для нього затишне містечко та знайдемо молока. Ах ти, лапочка! – сказала міс Дейлі, притискаючи до грудей пухнастий сірий клубочок, та тут же схаменулася:
– Ой, скільки вже часу! Швиденько по класах!
– А раптом воно втече і загубиться? – тремтячим голоском запитала Мейзі.
– Я тобі обіцяю, що з ним нічого не станеться. А на великій перерві ти можеш віднести його додому.
Весь ранок думки дітей були зайняті не уроками, а кошеням. Мейзі Боннінгтон купалася в променях слави: господині кошеняти заздрили і намагалися підлеститися до неї.
За полуденком Денні запитав батька:
– А що у них там є, в цій Конімарі?
– У Конімарі найзеленіші гори у всій Ірландії, там найбільші торф’яні болота і найчистіші озера, в яких, як у дзеркалі, відбиваються хмари, що біжать по небу.
– А кошенята там є?
– Ось поїдеш сам і побачиш!
– Коли поїду?
– Колись, – відповів містер О’Тул, насипаючи в чай цукор. – Колись ми з тобою обов’язково поїдемо до мене на батьківщину, у садибу твого діда.
Це була звична обіцянка, що її тато повторював раз у раз. Але сьогодні Денні раптом захотілося побільше довідатися про ніколи не бачену ним садибу.
– А там є кішки з кошенятами?
– Кішки з кошенятами? Їх там стільки, що хоч греблю гати!
– А твоє власне кошеня у тебе було?
– Запросто могло би бути. Тільки навіщо мені кошеня, якщо у мене був власний віслюк?
– Віслюк?
– Ну так. Білий, як груша.
– Власний віслюк!
– І очі в нього горіли, наче два червоних рубіни. (“Ох, вже цей Теренцій на наші голови!” – прокоментувала місіс О’Тул.)
– А у Мейзіного шиншилового кошеня очі блакитні, – сказав Денні. – Вона його сьогодні притягла до школи.
– Що ти кажеш?
Поволі спостерігаючи за Денні, у якого підозріло тремтіла нижня губа, містер О’Тул по неуважності вдруге поклав цукор у чай.
– Альберт каже, що в Конімарі не буває шиншилових кошенят.
Містер О’Тул почав розмішувати цукор.
– Передай Альберту Бріггсу мої найкращі вітання. І ще скажи йому, що в тебе у Конімарі є власний віслюк.
– У мене?!
– Ясна річ, у тебе! Я дарую його тобі.
– Отже, у мене тепер є власний віслюк? – видихнув Денні.
– Саме так.
Містер О’Тул підвівся з-за столу. Йому пора було повертатися на роботу. Дуже зручно, що театр розташований в сусідньому кварталі, і можна забігти додому попити чаю. Денні взявся проводити батька.
– А він великий?
– Приблизно ось такий. – Містер О’Тул руками показав розмір віслюка. – Якраз підходящий для хлопчика твого віку.
– А я побачу його?
– Колись.
– І зможу на ньому покататися?
– Ну звісно!
– А він швидко бігає?
– Цього віслюка не наздогнати навіть найшвидшому із чотирьох вітрів.
– А сідло в нього є?
– Небесно-блакитного оксамиту із заклепками у вигляді срібних зірок. А тепер повертай назад. Наша мама буде незадоволена, якщо тобі знову доведеться самому переходити через дорогу.
– А поводи?
– Є, з червоної шкіри! – долинув голос містера О’Тула з середини вулиці.
– Тату! Тату! – Містер О’Тул завмер на тротуарі. – Тату, а як його звуть?
– Його звуть Фінніган О’Фленеган! – вигукнув містер О’Тул. – А тепер іди додому, скільки тобі повторювати?
– Ану, покажися, – сказала місіс О’Тул, коли Денні прискакав додому з палаючими щоками і блискучими очима. – У тебе не болить горло? – запитала вона, вишукуючи у сина ознаки жару.
– Фінніган О’Фленеган! – випалив Денні.
Місіс О’Тул миттєво запідозрила в сина марення.
– Так звати мого віслюка – Фінніган О’Фленеган.
– Ляж ти про всяк випадок у ліжко! І не забудь помолитися перед сном, – звеліла місіс О’Тул, розсміявшись. (Виявляється, Денні просто заразився маячнею від батька.)
Денні пішов нагору і ліг у ліжко, прихопивши з собою Фіннігана О’Фленегана. Молитва його від першого до останнього слова була присвячена віслюку.
Вранці Денні примчав до школи, задихаючись від хвилювання, але спіймав Альберта Бріггса вже в коридорі, коли їм треба було йти в різні класи.
– У Конімарі… є… віслюки.
– Що?
– І один віслюк – мій.
– Що?!
– Ну, осел, віслюк… У мене є власний віслюк. Його звуть Фінніган…
Джерело:
“Сказки “
Збірка
Елеонор Фарджон
Видавництво: “Ангстрем”
1993 р.
Просто класна