Цапок

Бжехва Ян

Цап синочка умовляє:
— Йди по хлібчик, бо немає!

Цапеня біжить в містечко —
Аж стонога недалечко.
Затремтіло від тривоги —
І назад, дай боже ноги!

Цап уже чекав на ґанку,
Дав синочку прочуханку.
Добре вилаяв його.
— Ти чого тікав? Чого?

— Біг я, татку, од почвари.
Хто б це витримав? Ніхто!
В мене скільки ніг?
Дві пари!
А у неї — цілих сто!

Цап синочка умовляє:
— Йди по хлібчик, бо немає!

Знов синок біжить щодуху,
Раптом став, прищулив вуха.
— Гляньте — хустка на тину!
Краще я назад зверну!

Цап уже чекав на ґанку,
Дав синочку прочуханку.

Добре вилаяв його.
— Ти чого тікав? Чого?
Ось я палицю візьму! —
А синок на це йому:

— Знов мені немає віри…
І за що такі слова?!
В хустки — глянь! — ріжків чотири,
А у мене ж — тільки два!..

Сподобалось чи ні? Залиште оцінку:

5 / 5. Оцінили: 2

Поки немає оцінок...

Поділіться з друзями:

Джерело:
“Качка – дивачка”
Ян Бжехва
Переклад Н. Забіла, М. Пригара
Видавництво: “Веселка”
Київ, 1974 р.

Коментарів ще немає... Будете першим?
Залишити коментар

 

Увійти на сайт:
Зареєструватись:
Відновити пароль: