Кошеня Сплет – маленький пластун
Скоттон Роб
Сплет спізнювався на збори пластунського загону!
Зустріч була призначена на четверту годину. Сплет схопив свою блакитну краватку і кулею вилетів з дому.
— А ось і Сплет! — сказав містер Мурр, командир пластунського загону. — Ми вже думали, що ти забув і не прийдеш.
— Кошенята, це наш новий пластун. Його звуть Пупс, — сказав містер Мурр. Відразу було видно, що Пупс був досвідченим пластуном.
— Сплет, давай я тобі допоможу зав’язати краватку, — запропонував Пупс. І він зав’язав Сплету краватку акуратним вузлом.
— Дякую, Пупс!
Пупс взагалі майстерно в’язав вузли
Сплет так не вмів.
Коли кошенята вчилися розводити багаття. У Пупса вогонь спалахнув одразу.
А у Сплета — ні.
Сплету дуже хотілося бути таким самим, як Пупс, який все-все вмів.
— Завтра ми йдемо у похід! — Оголосив містер Мурр. — Давайте звіримо маршрут по карті.
— Я вже там ходив, — сказав Пупс. — Чудова дорога.
Удома Сплет розповів мамі про нового пластуна.
— У нас у загоні нове кошеня. Його звуть Пупс. Він багато всього вміє. Він мені допоміг зав’язати краватку. Мені здається, він — найкращий у світі пластун. — Сплет усміхнувся. — Чекаю не дочекаюся, коли ми всі разом підемо в похід!
Наступного дня Сплет збирався у похід.
— Цікаво, що візьме Пупс з собою?
Сам Сплет набрав цілу купу всього.
Пластуни вийшли у похід. Сплет крокував одразу за Пупсом.
Настав час зробити привал та перекусити. Кошенята стали збирати хмиз для багаття. Одні приносили товсті гілки, другі — каміння для вогнища.
Будемо їсти суп, — сказав містер Мурр. — Пупсе, ти взяв казанок?
Пупс відкрив свій наплічник.
— Ой, я забув казанок!
Кошенята сумно занявкали.
— Як же ми зігріємо суп без казанка? — запитав Пряник.
Сплет вийшов уперед.
— Я взяв ковшик!
— А ще я взяв абрикоси. Ми можемо ними перекусити, доки буде грітися суп.
— Чудово, Сплет! — сказав містер Мурр.
Кошенята поїли і знову вирушили в дорогу.
Коли треба було переїти через яр, Пупс першим ступив на колоду. Сплет йшов одразу за ним.
Колода трусилася, дуже небезпечно трусилася. І на ній було одне слизьке місце – там, де дерево почало гнити.
Сплет його помітив, а Пупс не побачив. Він відганяв комарів.
— Обережніше, Пупсе! — крикнув Сплет.
Ех, треба було крикнути трохи раніше!
Пупс послизнувся і впав прямо в болото.
Кошенята намагалися допомогти йому, але не змогли дотягнутися.
Добре, що Сплет мав мотузку!
Він розмотав її і кинув Пупус один кінець.
— Чудово, Сплете! — сказав Пупс.
Сплет щосили тягнув мотузку.
Мотузка піднімалася вгору!
Пупс піднявся, а Сплет впав униз.
Сплет зовсім не засмутився, що забруднився. Головне, він врятував Пупса!
Кошенята допомогли їм обом відмитися від бруду.
— Дякую, Сплете, — сказав Пупс. — Ти найкраще підготувався до походу.
Ви всі молодці, — сказав містер Мурр. — А Сплет справді добре підготувався. Все, що він взяв з собою, нам знадобилося.
А зараз настав час повертатися додому.Сплете, давай ти поведеш загін.
Джерело :
“ Котёнок Шмяк. Маленький скаут!”
Автор – Роб Скоттон
Видавництво: “ Клевер-Медиа-Групп”, 2019 р.